الرئيسية / قواعد اللغة الالمانية / المتقدميين / الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen |كل شئ عن أدوات الربط الالمانية
الروابط-فى-اللغة-الألمانية-Die-Konjunkturen0

الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen |كل شئ عن أدوات الربط الالمانية

الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen

 

الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen هى من أهم 10 أشياء إن تعلمتها جيدا تتقن  القواعد الالمانية و الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen كلمات مثل als ، wenn ، nachdem ، bevor ، wegen ، weil ، oder ، und.. الخ تسمى بالروابط أو “Konjunktionen ” أو “Bindewörter” ، وهي كلمات تلزم شكلا واحدا ولا تتغير، ومنها ما يربط أجزاء الجملة مع بعضها البعض، ومنها ما يربط جملة فرعية “Nebensatz” – وهي الجملة التي يقع فيها الفعل المصرف بسبب وجود أحد الروابط أخر الجملة – بجملة رئيسية “Hauptsatz” ، وهي الجملة التي يقع فيها الفعل المصرف رقم 1 أو رقم 2، وعليك التركيز على هذين المصطلحين “Hauptsatz” جملة رئيسية و “Nebensatz” (جملة فرعية)، حيث سيتكرر ذكرهما فيما يلي عدة مرات، وسيتم فيما يلي الإشارة إليهما فيما يلي بالاختصارين (HS) “جملة رئيسية و (NS) “جملة فرعية”

 

 أقسام الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen

 

 تنقسم الروابط فى اللغة الالمانية Die Konjunkturen حسب استخداماتها أو حسب الوظيفة التي يمكن أن تؤديها إلى قسمين:

 

1. روابط تربط جملة رئيسية (HS) بأخرى رئيسية (HS)، أو جملة فرعية (NS) بأخرى فرعية (NS)، أو جزئين من أجزاء الجملة مع بعضهم البعض ,وتندرج هذة المجموعة فى كتب النحو الالمانية تحت مصطلح Nebenodnende Konjunktionen، ومن هذه الروابط الرابط “und” “واو العطف“، قارن الأمثلة :

– Du gehst weg und ich bleibe hier.

– Ich denke, dass sie ihre Arbeit beendet hat und dass er auch bald so weit ist.

– Wir wollen Äpfel und Birnen kaufen.

  1. روابط تربط فقط جملة رئيسية (HS) بأخرى فرعية (NS)، وتندرج هذه المجموعة في كتب النحو الألماني تحت مصطلح “Unterordnende Konjunktionen”، ومن هذه الروابط الرابط “während” “بينما، أثناء” والرابط “dass” بمعنى “أن” والرابط “weil” بمعنى “لأن“، قارن الأمثلة:

 

Du gehst weg, während ich hierbleibe.

Ich denke, dass sie ihre Arbeit beendet hat.

Wir sind hier, weil wir Äpfel und Birnen kaufen wollen

. وعندما يتم معالجة أو دراسة الروابط لابد من النظر إلى ناحيتين أساسيتين هما الاستخدام أو الوظيفة Gebrauch und Funktion، بمعنى ما هي الوظيفة التي يؤديها الرابط في الجملة، والجانب الثاني المعنى “Bedeutung”، أي ما هو المعنى أو المعاني التي يمكن أن يستخدم لها الرابط .

 

استخدام الروابط Gebrauch der Konjunktionen

 

تقوم الروابط كما علمت بوظيفة ربط الجمل، أو أجزاء الجمل مع بعضها البعض، وهذه الجمل قد تكون جملا رئيسية (HS) أو فرعية (NS)، وحسب الوظيفة التي تقوم بها الروابط، يمكن تقسيمها إلى مجموعات عدة، من أهمها: تقسيمها إلى خمس مجموعات نعرضها فيما يلي، ويلي ذلك المعاني التي تأتي لها هذه الروابط:

 

الروابط-فى-اللغة-الالمانية-Die-Konjunkturen-1

 

  • الروابط التي تربط جملة رئيسية”HS” بأخرى رئيسية”HS”، أو جملة فرعية “NS”بأخرى فرعية”NS”، أو جزئين من أجزاء الجملة، “Nebenordnende Konjunktionen” وهي :

 

aber، allein، auder، beziehungsweise، denn، doch، jedoch، oder، sondemn، sowie، und، Wie

 

1 – من أمثلة استخدام هذه الروابط لربط جملة رئيسية “HS” بجملة رئيسية أخرى “HS”:

– Du gehst weg und ich bleibe hier.

– Ich muss mich beeilen، denn ich bin spät dran.

– لاحظ عدم وجود أي تغيير في موقع عناصر الجملتين، وكأن الرابط غير موجود .

2- من أمثلة استخدام هذه الروابط لربط جملة فرعية “Nebensatz” بجملة فرعية أخرى “Nebensatz” :

– Ihr müsst still sein, wenn der Pfarrer spricht oder (wenn) die Orgel spielt.

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und dass er auch bald so weit ist.

– لاحظ أنه إذا كان الرابط الذي يتصدر الجملة الفرعية الثانية هو نفس الرابط الموجود في الجملة الفرعية الأولي، جاز لك حذفه أو الإبقاء عليه، قارن المثال التالي:

 

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und dass er auch bald so weit ist.

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und er auch bald so weit ist.

– كما يمكنك أيضا حذف الفاعل من الجملة الثانية؛ إذا كان هو نفس الفاعل الموجود في الجملة الأولى، بل ويمكن أيضا حذف الفعل في الجملتين، قارن الأمثلة: حذف الفعل من الجملة الأولى إذا كان هو نفس الفعل فى الجملتين قارن الأمثلة :

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und dass sie nach Hause gegangen ist.

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und nach Hause gegangen ist.

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet hat und dass sie das Büro verlassen hat.

– Ich nehme an dass sie ihre Arbeit beendet und das Büro verlassen hat.

شاهد أيضاً

ضمائر الصلة Relativpronomen فى اللغة الألمانية

ضمائر الصلة Relativpronomen فى اللغة الالمانية وإستعمالها فى ربط الجمل

ضمائر الصلة Relativpronomen فى اللغة الالمانية يمكن لـأدوات التعريف الالمانية die ” ، die ، …

يهمنا رأيــك