تحدثنا عن الظروف فى اللغة الألمانية Adverben بوجة عام وخصصنا درس لكل نوع من أنواع الظروف لأهميتها وبدأنا بظروف المكان Lokaladverben ونتحدث فى هذا الدرس عن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية أو الظروف الدالة على الزمان هي الظروف التي تدل على وقت وقوع الحدث، وحسب دلالة ظرف الزمان تتنوع أدوات الاستفهام، التي يمكن أن تستخدم للاستفهام عنه .
-فمن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسال عنها بأداة الاستفهام “wann” “متى“:
– Wann kommt deine Schwiegermutter zu Besuch? متى تزورك حماتك؟
– Morgen غداً
– Wann hast du Ute gesehen? (متى رأيت أوتة (إسم مؤنث
– Gestern in der Disko. بالأمس فى الديسكو
ويمكن أن تكون الإجابة بأحد الظروف التالية:
anfangs، augenblicklich، bald، damals، danach، dann، demnächst، eben، endlich gerade، gestern، heute، heutzutage، inzwischen، jetzt، mittlerweile، nie، niemals، nun، schließlich، seitdem، sofort، später، vorerst، vorgestern، vorhin، zuerst، zuletzt….
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسأل عنها بـ ab wann ” ابتداء من متى“:
– Ab wann sind Sie in Urlaub? إبتداء من متى تكون فى إجازة؟
– Ab übermorgen. من بعد غد
– Ab wann sollst du diese Tabletten nehmen? إبتدءاً من متى يلزم أن تأخذ الدواء
– Ab sofort. من الأن -حالاً
ويمكن أن تكون الإجابة بأحد الظروف التالية مسبوقة بالحرف ab:
ab dann، ab jetzt، ab nun، ab morgen، ab übermorgen، ab sofort
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسال عنها ب seit wann “منذ متى“:
– Seit wann haben Sie diese Schmerzen? منذ متى وأنت عندك هذة الألام
– Seit gestern منذ أمس
– Seit wann ist Egon verliebt? منذ متى وإجون واقع فى الحب؟
– Seit vorgestern. Er hat sie beim Tanzen kennen gelernt. .من قبل غد. هو تعرف عليها بالرقص
– ويمكن أن تكون الإجابة بأحد الظروف التالية مسبوقة في الغالب بالحرف seit:
seit damals، seit eben، seit gestern، seit vorgestern، seit vorhin، schon immer
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسأل عنها ب bis wann ” حتى متى“:
– Bis wann haben Sie Zeit? حتى متى عندك وقت؟
– Leider nur bis morgen للأسف فقط حتى غداً
– Bis wann hat der Patient geschlafen? حتى متى نام المريض؟
– Bis vorhin. Er ist erst seit fünf Minuten wach. حتى وقت قليل. لقد قام من النوم من خمس دقائق
– ويمكن أن تكون الإجابة بأحد الظروف التالية مسبوقة بالحرف bis:
bis bald، bis dann، bis eben، bis gleich، bis jetzt، bis morgen، bis später، bis übermorgen، bis ….
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسئل عنها ب “wie lange ” “كم المدة” :
– Wie lange sind Sie schon in Deutschland? منذ متى وحضرتك/كن فى ألمانيا؟
– Seit vorgestern. منذ قبل أمس
– Wie lange lernen die Kinder schon Deutsch? منذ متى يتعلم الاطفال الألمانية؟
– Zeitlebens. Deutsch ist ihre Muttersprache. العمر كلة. الألمانية هى لغتهم الأم
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يسال عنها ب “wie oft ” “كم مرة“:
–Wie oft gehst du ins Kino? كم مرة تذهب إلى السينما؟
– Sehr selten. نادراً جداً
–Wie oft putzt Hartmut sich die Zähne? كم مرة يغسل هارتموت أسنانة؟
– Mehrmals am Tag. كذا مرة فى اليوم
ويمكن أن تكون الإجابة بأحد الظروف التالية:
bis weilen، häufig، manchmal، mehrmals، oft، selten، morgens، vormittags، mittags، nachmittags، abends، nachts، montags، dienstags، mittwochs، donnerstags، …. einmal، zweimal، dreimal، zehnmal، hundertmal….
– ومن ظروف الزمان فى اللغة الألمانية ما يستخدم مع الماضي فقط، ومنها ما يستخدم مع زمن الحاضر، ومنها ما يستخدم مع المستقبل:
- ظروف الزمان فى اللغة الألمانية المستخدمة مع الماضي Vergangenheit:
– anfangs، bereits، damals، eben، einmal، früher، gestern، neulich، seither، soeben، vorgestern، Worhin.
- ظروف الزمان فى اللغة الألمانية المستخدمة مع الحاضر Gegenwart:
– augenblicklich، gegenwärtig، gerade، heute، heutzutage، jetzt، nun، sofort.
- ظروف الزمان فى اللغة الألمانية المستخدمة مع المستقبل Zukunft:
– bald، demnächst، morgen، übermorgen، später، gleich.
شكراً لجهودكم.
جزاكم الله خيراً.
شكرا لكِ وجزاكِ اللة خيراً وبالتوفيق إن شاء اللة.