Nur 28 Prozent der deutschen Familien gelten als ,,Normalfamilien”, das heißt als Familien, in denen Vater und Mutter verheiratet sind und mit den gemeinsamen Kindern zusammen leben. 25 Prozent der Familien bestehen heute aus verheirateten Paaren ohne Kinder. Alleinerziehende mit Kindern machen 15 Prozent der Familien aus. Und 10 Prozent der Familien gelten als ,,Partnerschaften mit Kindern, aber mit getrenntem Haushalt”. Trendforscher gehen davon aus, dass dieser Wertewandel zu neuen Konflikten führt. Sie behaupten aber auch, dass die neuen Formen zu einer ,,demokratischen Familie” geführt haben. Eltern machen sich heute mehr Gedanken über ihre Kinder, heißt es in einer Studie.
الترجمة:
28 في المائة فقط من العائلات الألمانية تعتبر ‘عائلات عادية’ ، هذا يعنى كعائلات فيها الأب والأم متزوجان ويعيشان سوياً مع أطفالهما. وتتألف 25 في المائة من العائلات اليوم من أزواج ليس لديهم أطفال. ويشكل المُعِيليِن الفُرَادَى (الذين يعولون أبنائهم بمفردهم) بأطفال 15 في المائة و 10٪ من العائلات تُعتَبر ‘شراكات مع أطفال ولكن بميزانية منفصلة’. يفترض باحثو التوجه أن هذا التغيير في القيم سيؤدي إلى صراعات جديدة. لكنهم يزعمون أيضًا أن الأشكال الجديدة أدت إلى ‘أسرة ديمقراطية’ ، وأصبح الآباء الآن أكثر قلقًا بشأن أطفالهم ، وفقًا لدراسة.
التمرين: